Writing and script in the formation of identities in Syriac and Arabic world IIIth-VIIth centuries (SYRAB)

Writing and script in the formation of identities in Syriac and Arabic world IIIth-VIIth centuries

Programme SYRAB ANR-09-BLAN-0328-01

Les deux volets du programme SYRAB , volet 1 : Culture syro-occidentale et volet 2 : Arabie s’appuieront sur plusieurs approches thématiques communes :
- établir une géographie de l’écrit, en Syrie comme en Arabie : dans les siècles qui précèdent la naissance de l’islam, l’écrit d’affichage est très répandu dans ces deux régions, dans des langues diverses correspondant à des populations variées. En Syrie, le travail entrepris sur les Inscriptions syriaques, devrait permettre d’établir une géographie de l’écrit syriaque, et de poser la question de sa relation avec une géographie de l’Église syro-orthodoxe. En Arabie, il s’agira d’établir une géographie de l’écrit dans les différentes langues nord et sud-arabiques afin de déterminer leurs aires de diffusion respectives et de mieux définir les dialectes
- le contexte matériel de l’écrit : Il s’agira aussi bien d’étudier les inscriptions dans leur contexte archéologique que de préciser le contexte culturel et social dans lequel se sont élaborées les cultures qui les ont produites : sédentarité et nomadisme, culture des villes et culture des campagnes, lien éventuel entre manifestations écrites et appartenance à un groupe ethnique, social ou religieux.
- les manuscrits comme manifestation culturelle : dans l’histoire des communautés syriaques de l’Antiquité tardive et du haut Moyen-Âge, le livre manuscrit est représentatif d’une appartenance culturelle. Ce ne sont pas les monuments mais les textes qui permettent de distinguer une communauté d’une autre. Pour les corans, il s’agit de s’appuyer sur l’édition des plus anciens témoins du texte pour restituer une histoire de la rédaction du texte coranique en se fondant non sur la Tradition, comme on l’a fait jusqu’ici, mais sur l’analyse de la documentation
- s’intéresser aux écritures : la naissance des écritures syriaque et arabe est encore largement objet de débats. La découverte de documents édesséniens en écriture cursive, au début des années 1990, a remis en cause le schéma de naissance des écritures syriaques. Le travail sur les documents les plus anciens, manuscrits comme inscriptions, devrait permettre d’arriver à un nouveau modèle. De même, l’ensemble de la documentation nabatéenne, syriaque et paléo-arabe doit être prise en compte dans l’étude de l’apparition de l’écriture arabe.

volet 1 : Culture syro-occidentale

Responsables : F. BRIQUEL CHATONNET et M. DEBIÉ

- Inscrire l’écrit dans le monument
Coordination : F. BRIQUEL CHATONNET
Cette tâche a pour objectif essentiel la collecte de toutes les inscriptions syriaques de Syrie (sans doute autour de 200 à 300) dont les plus anciennes remontent au début du Ve siècle, et leur étude dans leur contexte archéologique et architectural.
La découverte à Nabgha et la publication d’une belle mosaïque avec une longue inscription, la plus ancienne datée du corpus syriaque, a conduit à élargir le programme initial et à ouvrir une fouille sur ce site en partenariat avec l’IFPO (Justine GABORIT).
Les inscriptions seront publiées dans le volume 3 du Recueil des inscriptions syriaques
Participants : A. DESREUMAUX, C. FAUCHON, W. KHOURY, B. RIBA

- Le manuscrit, lieu de constitution et d’expression d’une identité
Coordination : A. DESREUMAUX
L’objectif est de poursuivre et achever à la bibliothèque du Patriarcat syro catholique de Charfet le catalogage du fonds Rahmani qui fut rassemblé par un de ses plus savants patriarches et qui comprend plus de 400 manuscrits syriaques et garshounis. Le catalogue de l’ensemble du fonds sera publié en 3 volumes. Il sera complété par une étude sur la reliure syriaque
Participants : D. AIGLE, A. BINGGELI, F. BRIQUEL CHATONNET, C. FAUCHON, R. HAWLEY, M. DEBIÉ,

Juillet 2012 : ouverture de la base de données E-ktobe Manuscrits syriaques

- Les acteurs de l’écrit
Coordination : A. BINGGELI
Cette tâche a pour but de réunir et d’étudier les colophons de manuscrits syriaques comme source de l’histoire religieuse, confessionnelle et culturelle des communautés syriaques. Présents dans les catalogues de manuscrits ces colophons sont dispersés dans diverses publications, il conviendra donc de rassembler cette documentation dans une base de données unique et internationale afin de pouvoir mener à partir de là des études détaillées. Ce travail s’accompagnera de la rédaction d’un manuel de codicologie syriaque
Participants : F. BRIQUEL CHATONNET, A. DESREUMAUX, C. FAUCHON, M. DEBIÉ

volet 2 : Arabie

Responsable L. NEHMÉ

- Le peuplement de l’Arabie et ses aires culturelles (Ier -VIIIe siècles)
Coordination : J SCHIETTECATTE
Cette partie a pour objet l’étude des populations de la péninsule Arabique de l’Antiquité à la veille de l’Islam. Il a pour principal objectif la fabrication d’un outil cartographique, constitué à partir de bases de données archéologiques géoréférencées, qui permettra de visualiser les modalités de l’évolution du peuplement de l’Arabie. Il s’agira notamment d’identifier les lieux d’habitat, les modes de subsistance, les structures hydrauliques et les langues. À terme, cet outil permettra d’identifier les aires culturelles et linguistiques en présence dans la péninsule Arabique à la veille de l’islam, de caractériser l’armature urbaine et de définir la structure sociale des populations.
Participants : G. CHARLOUX, L. NEHMÉ, H. RENEL

- La géographie de l’écrit dans la Péninsule arabique et la formation d’une langue littéraire
Coordination : I. GAJDA
Du 1er millénaire av. J.-C. à l’avènement de l’Islam, la péninsule Arabique est caractérisée par l’existence d’une mosaïque de langues et d’écritures utilisées dans des contextes variés, par des populations et pour des usages différents. Dans cette partie du programme, nous nous proposons d’étudier la géographie linguistique de la péninsule, de voir son évolution dans le temps et dans l’espace et de déterminer si certaines caractéristiques linguistiques, de la langue arabe notamment, se sont diffusées dans les différentes langues (nabatéen, sabéen, etc.).
Les deux objectifs principaux seront :
– la participation à l’élaboration d’une base de données commune des inscriptions sudarabiques (en collaboration avec l’Université de Pise) ;
– l’élaboration d’un nouveau Dictionnaire sabéen, outil qui permettra la comparaison entre les lexiques du nord et du sud de la péninsule 
Participants : M. ARBACH, F. BRON, I. GAJDA, Chr. ROBIN, I. SACHET

- Du nabatéen à l’arabe
Coordination : L NEHMÉ
La manière dont l’écriture arabe s’est développée et l’identification du modèle qui lui a servi de référence ont, depuis une trentaine d’années, fait l’objet d’un débat entre une école qui propose un développement depuis le syriaque et une autre qui propose un développement depuis le nabatéen. Cette tâche vise à démontrer, par l’élaboration d’un corpus de textes nabatéens, tardo-nabatéens et arabes écrits entre le début du IIIe siècle et la fin du VIIe, la filiation entre l’écriture nabatéenne et l’écriture arabe, montrant ainsi que le foyer de naissance de l’écriture arabe – ou l’un de ses foyers – est le nord-ouest de la péninsule Arabique
Participants : R. HOYLAND, M.C.A. MACDONALD, Kh. AL-MUAIKIL, M. AL-MURAYKHI, Chr. ROBIN, S. AL-THEEB