Semitica & classica XVII 2024

Page de titre, sommaire, éditorial et résumés

 

  • Sacrificial firewood in the ancient Mediterranean and beyond: a comparative analysis, p. 21

Moshe Blidstein

  • Biblical typology and Hellenistic ideals: the figure of Joseph in Wisdom 2:12-20, p. 37

Jan Joosten

  • Di Barca in Barca: Amilcare Brk/Brq e il toponimo Barqah/Barca a Palermo, p. 45

Claudio Vacanti

  • Les pitiaxes : une institution princière des sociétés iranisées du Moyen-Orient ancien, p. 69

Nicolas Preud’homme

  • Ancient South Arabian openwork bronze seals and a gypsum cretula preserved at the Museum Fünf Kontinente, Munich, p. 93

Giulia Buono

  • Le miraculé de Baitokaikè et autres inscriptions religieuses de la Syrie côtière, p. 103

Julien Aliquot

  • Les recensiones auctae de la Synopse de la Sainte Écriture faussement attribuée à Jean Chrysostome : les notices sur l’Octateuque, p. 125

Francesca Barone

  • Au sujet d’une cosmographie étrange attribuée à Bérose, Rufin et Stomathalassa : histoire d’un mythe sur la destinée des âmes après la mort, p. 135

Émilie Villey

  • Law and royal ideologies at play: essays on the Hebrew Bible and the Septuagint
  • Biblical law, royal decrees and jurisdiction: linguistic and historical perspectives, p. 165

Anna Angelini, Romina Vergari

  • The Torah of the king: negotiating royal and priestly authority in Deuteronomy 17:14-20, p. 171

Rodrigo de Sousa

  • The reception of God’s Torah in the Pentateuch: a preliminary study of how later sections of Numbers understood divine law, p. 183

Peter Altmann

  • Eastern, and ancient Greek texts, p. 195

Matthias Hopf

  • LXX Exodus 22:4: between the Covenant code and Ptolemaic laws, p. 205

Camilla Recalcati

  • From the “divine kiss” to the royal decree of the Lagids: πρόσταγμα, a case of vocabulary transfer in the Greek Bible, p. 213

Cécile Dogniez

  • The Law in dialogue with the Graeco-Roman world: women’s behaviour in Philo of Alexandria’s On the special laws, p. 221

Francesca Pezza

  • La Septante, histoire du texte et enjeux pour l’exégèse
  • Avant-propos, p. 237

Béatrice Oiry

  • La Septante et les questions liées à la traduction du texte biblique, p. 239

Ștefan Munteanu

  • Erreurs de lecture ou choix de traduction ? Remarques sur le texte de LXX Ex 38,26, Gn 49,14 et Nb 24,7, p. 247

Charles-Antoine Fogielman

  • Texte massorétique et Septante, une double interprétation de la visite de la reine de Saba à Jérusalem dans le premier livre des Rois, p. 253

Emanuelle Pastore

  • La double création en Gn 1-3 selon les Septante, p. 261

Stéphane Beaubœuf

  • La pluralité textuelle des Écritures : le regard des auteurs juifs et chrétiens de l’Antiquité, p. 267

Sébastien Morlet

  • Lieux de mémoire de la Septante : la Torah du Sérapéum, p. 281

Laurence Vianès

  • Note à propos d’un vase à épigraphe phénicienne trouvé à Tell el-Herr (Nord-Sinaï), p. 291

Catherine Defernez, Mitchka Shahryari, Robert Hawley

  • The Roman annexation of the Nabataean kingdom: a Safaitic witness, p. 303

Ahmad Al-Jallad, Michael C. A. Macdonald

  • A Greek graffito from Wādī Rāǧil (northeast Jordan), p. 313

Rafe Harahsheh, Julien Aliquot, Hani Hayajneh

  • Un nouveau graffite nabatéen de la Ḥarra jordanienne, p. 317

Hani Hayajneh, Rafe Harahsheh, Maria Gorea

  • Hommages
  • René Marcel Sigrist (1940-2024), p. 323

Philippe Abrahami

  • Maria Giulia Amadasi Guzzo (1940-2024), p. 327

Nicola Chiarenza, Bruno D’Andrea, Adriano Orsingher

  • Natalio Fernández Marcos (1940-2024), p. 329

Cécile Dogniez

  • Étienne Nodet (1944-2024), p. 331

Hedwige Rouillard-Bonraisin