Pour une didactique renouvelée du syriaque : nova instrumenta

Une nouvelle approche didactique du syriaque, qui tienne compte des aspects phonétiques, était devenue nécessaire. Dans cette perspective, des chercheurs de laboratoires différents (Orient & Méditerranée UMR 8167, ICAR UMR 5191, HTL UMR 7597 ; Yale U. et UC Berkeley) ont collaboré pour offrir quatre outils didactiques aux historiens et aux philologues désireux d’exploiter les sources syriaques :

 

  • Manuel de syriaque

Voir la fiche du manuel de syriaque avec les accompagnements audio.

Afin d’offrir aux historiens un outil didactique qui tienne compte des dernières avancées de la recherche en linguistique (en particulier des travaux de G. Bohas, M. Farina et E. Knudsen) et les sensibiliser à la richesse du corpus syriaque (notamment des chroniques), É. Villey a réalisé, dans le cadre de l’ÉLASU et en collaboration avec Simon Brelaud, un manuel de syriaque pour francophones. Les douze leçons de grammaire contenues dans ce manuel ont été enrichies grâce aux conseils, relectures et grâce à l’expérience de l’enseignement de Georges Bohas (ENS, Lyon), Margherita Farina (HTL UMR 7597), Jimmy Daccache (U. de Yale) et Alice Croq (Post-doc., U. de Nantes). Il a par ailleurs reçu le soutien financier de l’Initiative Sciences de l’antiquité (dir. A. Garcea) et du laboratoire Orient & Méditerranée.

Biblio. : É. Villey, Manuel de syriaque, en collaboration avec Simon Brelaud, Paris, Geuthner, 2023.

 

  • Enregistrements audio de locuteurs du syriaque classique

Pour associer une nouvelle approche phonétique du syriaque classique à une expérience auditive, Georges Bohas met à la disposition du public de précieux enregistrements de locuteurs du syriaque.

Écouter la lecture par Hanna Bahnan de la version Pshitta de l’Évangile selon Matthieu.

          → Écouter la lecture par le moine Boulos de Jérusalem du poème « Frémissements » de Hanna Bahnan.

 

  • Atelier de lecture et d’écriture de textes poétiques syriaques (2023-2024)

Dans le cadre de l’ÉLASU (École de langues anciennes de Sorbonne Université), É. Villey propose pour l’année universitaire 2023-2024 d’appliquer une méthode expérimentale d’apprentissage du syriaque à l’occasion d’ateliers de lecture et d’écriture de textes poétiques syriaques. Il s’agit dans un premier temps de découvrir le parcours d’un poète syriaque contemporain, Hanna Bahnān et de lire ses poèmes à haute voix. Cette lecture est un challenge en soi : elle requiert la maitrise de règles de phonétiques mises au point par Georges Bohas et consignées dans le manuel de syriaque ainsi qu’une familiarisation avec les enregistrements audio de locuteurs syriaques (cf. ci-dessus). Ensuite, les participants à cet atelier seront invités à écrire leurs propres poèmes en syriaque et à les lire. Une fois ce processus créatif enclenché, quelques incursions dans la poésie d’Éphrem le Syrien (IVe siècle), surnommé la « Harpe de l’Orient », seront proposées.

Date/Lieu : vendredi 15h-17h par zoom (inscription gratuite auprès de : emilie.villey@cnrs.fr), à partir du 20 octobre 2023.

Biblio. : G. Bohas, Un poète syriaque contemporain : Hanna Bahnan [recueil de textes de Hanna Bahnan, traduits et présentés par Georges Bohas], Lyon, ILOAM [ENS LSH], 2009.

 

  • Anthologie de textes syriaques

Depuis 2020, M. Farina et É. Villey travaillent à l’élaboration d’une anthologie de textes syriaques visant à offrir des textes en version bilingue (syriaque-français) dont le texte syriaque serait entièrement vocalisé et annoté grammaticalement. Un enregistrement de ces textes sera également mis à la disposition du public. Tout d’abord centrée sur les textes syriaques relevant des « sciences de l’extérieur », cette anthologie pourrait s’élargir à d’autres corpus.